Traducción de Expresiones

por Berta Alicia Chen


Algunas expresiones pierden su sentido al ser traducidas literalmente a otro idioma. Sin embargo, en ese otro idioma existen expresiones que son utilizadas para mnifestar el mismo sentido. Algunas de estas expresiones se consideran como traducciones "libres" o interpretaciones. Debido a que las frases y los refranes se utilizan con frecuencia para expresar un significado específico en una situación particular, es importante conocer las frases y los refranes equivalentes en el idioma al cual se está traduciendo.
  • Cuando el dinero no alcanza, decimos que "hay que hacer equilibrios para vivir" (to make both ends meet).
  • Si no queremos olvidar algo, "no debemos echarlo en saco roto" (not to forget).
  • Si algo nos parece exagerado, decimos que "no es para tanto" (There is no need to make such a fuss.).
  • Para referirnos a la debilidad de alguien, la describimos como "su punto flaco" (her / his blind side).
  • Cuando estamos cansados, generalmente queremos "tomar un sueñito" (to snatch forty winks).
  • No hay duda alguna que cuando todo está saliendo bien, pensamos que "todo va viento en popa" (Everything is going smoothly.).
  • Si alguien nos viene con un cuento, le decimos "A otro perro con ese hueso" (Tell it to the marines.).
  • Si a la hora de la cena llega un amigo, expresamos "Donde comen dos, comen tres" (An extra mouth makes no difference".
  • Un buen consejo que casi todos reciben es "Antes que te cases, mira lo que haces." (Look before you leap.).
  • Si alguien vive muy bien, decimos que "lleva una vida acomodada" (to be on easy street).
  • Cuando las cosas se lográn rápido, decimos que salieron en "un dos por tres" (in two shakes).
  • Si queremos saber algo en detalle, le pedimos que nos cuente con "pelos y señales" (in the minutest detail).
  • Al encontrar que algo está lleno, decimos que "No cabía ni un alfiler" (Not an inch of room was there.).

 


Ejemplos tomados del Diccionario de Expresiones
(Español-Inglés / Inglés-Español)
4001 frases
ISBN 9962-633-09-5

 

Para pedidos:
Management Development Corp. (C0051)
P. O. Box 527948
Miami, FL 33152-7948

US$8.50 más $3.99 para gastos de envío. Total US$12.49 cheque o giro bancario en US$